COCKTAILS


Spritz Cocktails: Sparkling Wine Aperitif with Soda and

APEROL
CAMPARI
INDACO
SAINT GERMAIN “HUGO” (12€)
ITALICUS (15€)
DEL PROFESSORE (15€)

Negroni Cocktails: Gin, Vermouth, Bitter

NEGRONI
NEGRONI SBAGLIATO
WHITE NEGRONI with Tequila (12€)
NEGROSKI with Vodka
MEZCALONI with Mezcal (15€)

Can Domingo Cocktails

PARADISE Rhum, passion fruit, lime, orange, home made almond and ginger liquer
ROSITA Vodka, Lillet Blanc, Raspberry, Lime, Pink Grapefruit
LAST DOMINGO Gin, Italicus, Indaco, Lime, Ginger
BASIL REVENGE Gin, Strawberry, Basil, Saint Germain
COQUETO Aperol, coconut, gin, ibiscus
CHERRYLIN Cherry brandy, whiskey, lemon, lavander, honey
SUMMER LOVER Apricot brandy, rhum, orange liquer, lemon, cardamom
FINOXO Tequila, pineapple, green pepper liqueur, agave, fennel

Classic Aperitif Cocktails

GARIBALDI Campari OJ
AMERICANO Campari, Vermouth, Soda
KIR White wine, creme de cassis
KIR ROYALE Sparkling wine, crem de cassis
WHITE LADY Gin, orange, orange liqueur, lemon (optional egg white)
NAKED AND FAMOUS Mezcal, Aperol, Chartreause, lime (12€)
AVIATION Gin, Maraschino, Creme Violette, lemon
GIN FIZZ Gin, Soda, Lime, Sugar syrup
COSMOPOLITAN Vodka, orange liqueur, cranberry juice, lime
PORNSTAR MARTINI Vodka, passion fruit, lime, vanilla, served with prosecco shot (12€)
BREAKFAST MARTINI Gin, bitter orange jam, orange liquer, lemon
OLD FASHIONED Bourbon, angostura, sugar
MOSKOW MULE Vodka, ginger beer, lime

Martini Cocktails

DRY MARTINI Gin, Vermouth
DIRTY MARTINI Gin Vermouth and olive water
VESPER gin, vodka, lillet blanc
MARTINEZ genever, red vermouth, maraschino
MANHATTAN Bourbon, red vermouth, angostura

Carribean Classic Cocktails:

DAIQUIRI: Rhum, lime, sugar
PINEAPPLE DAIQUIRI
MARGARITA Tequila, orange liquer, lime
TOMMY'S MARGARITA Tequila, agave syrup, lime
PALOMA Tequila, pink grapefruit soda, lime
MOJITO Rhum, sugar, mint, lime, soda
CAIPIRIÑA Cachaça, sugar, lime, soda
CAIPIROSKA Vodka, sugar, lime, soda
DARK & STORMY Dark rhum, ginger beer

After Dinner Cocktails

REMEBER TORINO Cognac, Figs Liqueur, Sherry wine, Punt e mes
REMIND ME Grappa di Moscato, Amaro Averna, Mandarine Napoleon
ESPRESSO MARTINI


VINO POR COPA - WINE BY THE GLASS


Chardonnay Intramurs ES (blanco - white)
Verdejo Ayre ES (blanco - white)
Cygnus ES (cava)
Naranjas Azules ES (rosado - rosé)
Pinot Noir
Sangiovese Caparzo IT (tinto - red)
Champagne Brut "Cuvée Gouttes d'Or" Peré et Fils - FR
Prosecco DiVici Ecologico Veneto - IT
"Le Vette" (San Leonardo) Sauvignon Blanc - Trentino - IT

ENTRANTES/STARTERS


VITELLO TONNATO

a la manera antigua con alcaparras de salina y salsa agridulce de naranjas

with salina capers and sweet and sour orange sauce

JAMON "CULATTA" & MOZZARELLA "FIORDILATTE"

Culatta ham and Mozzarella "Fiordilatte"

PULPO DE GALICIA - OCTOPUS

a la parrilla con crema de mozzarella de bufala, tomate confit, pimientos del padron de la huerta, tapenade de aceitunas de Taggia y “sobrich” de patata

grilled and served with buffalo mozzarella sauce, confit tomatoes, padron peppers from the garden, potato sobrich and Taggia olives tapenade

CRUDO DE SIRVIA - RAW AMBERJACK CARPACCIO (FISH)

madurado con técnica “dry aged” y ligeramente marinado con crema de ricotta de bufala y erizos de mar

dry aged and slightly marinated, served with buffalo ricotta cream and sea urchins

TARTAR DE REMOLACHA ASADA - ROASTED BEETROOT TARTARE (VEGAN)

con salsa tahini, rucula y avellanas

with tahini sauce, rocket and hazelnuts

FONDUE DE QUESO PARMESANO - PARMESAN CHEESE FONDUE

pesto de puerros, castañas, setas boletus y crutones de pan

leek pesto, chestnuts, Porcini mushrooms and bread croutons

EXTRA TRUFA - EXTRA TRUFFLES 10e

SURTIDO DE PAN CASERO y SALSA DE APERITIVO - HOME MADE BREAD SELECTION & SPREAD

precio por persona - price per person


PASTA


RAVIOLI PLIN A LOS TRES ASADOS DE CARNE - THREE ROASTS "PLIN" MEAT RAVIOLI

rellenos de ternera, cerdo y conejo, servidos con mantequilla francesa, demi-glacé de ternera y parmesano 36 meses

filled with beef, pork and rabbit and served with french butter, beef demi-glacé and 36 month cured Parmesan Cheese

SPAGHETTIONI "VICIDOMINI" RICCI & BOTTARGA

con erizos, bottarga, un poco de guindilla de nuestra huerta, perejil picado y pimienta al limon

with sea urchin, bottarga, a bit of chili from the garden, chopped parsley and black pepper aromatized with lemon

PENNE DE ASAFRAN Y BROCCOLI (VEGANO) - SAFFRON AND BROCCOLI PENNE (VEGAN)

con aceitunas negras de taggia y ajo negro

with black Taggia olives and black garlic

SPAGHETTI "ALL'AMATRICIANA"

con tomates, "guanciale" y queso pecorino

with tomatoes, "guanciale" and pecorino cheese

RISOTTO DE CALABAZA - PUMPKIN RISOTTO

hecho con calabaza, arroz “Carnaroli DOP Baraggia”, quezo azul "Blue di Jersey", semilla de calabaza con humeboshi

made with pumpkin, "Carnaroli DOP Baraggia" rice, blue cheese "Blue di Jersey", humeboshi pumpkin seeds

TAGLIOLINI CON TRUFA NEGRA - TAGLIOLINI WITH BLACK TRUFFLES

con mantequilla francesa, parmesano 36 meses y trufa negra fresca de Umbria

with French butter, parmesan cheese cured 36 months and fresh black truffle from Umbria

RAVIOLI DEL PLIN CON TRUFA NEGRA - RAVIOLI DEL PLIN WITH BLACK TRUFFLE

rellenos de ternera, cerdo y conejo, servidos con mantequilla francesa, demi-glacé de ternera, parmesano 36 meses y trufa negra de Umbria, IT

filled with beef, pork and rabbit and served with french butter, beef demi-glacé, 36 month cured Parmesan Cheese and Black Truffles from Umbria, IT

PASTA CASERA "MALTAGLIATI" CON GAMBAS Y BOLETUS - PRAWNS AND PORCINI HOME MADE "MALTAGLIATI"

con gambusì de Ibiza y setas boletus

with Ibizan prawns "gambusì" and porcini mushrooms


PLATOS PRINCIPALES - MAIN COURSES


COCHINILLO DE SEGOVIA - SUCKLING PIG FROM SEGOVIA

con puré de patatas y radicchio salteado

with mashed potatoes and sauteed radicchio

LA MILANESE/TORINESE DI CHEF BEPPE

300g de ternera lechal rebozada con migas de grissini servida con chips de patatas

300g Veal Wienerschnitzel breaded with home made Grissini Crumbs and served with potato chips

SOPA DE PESCADO DEL MEDITERRANEO - MEDITERRANEAN FISH SOUP

sabroso caldo de pescado con cigalas, mejillones, almejas, sepias  y salmonete de Formentera relleno de patatas alcaparras y tomate seco con pan casero crujiente 

tasty soup with scampi, mussles, clams, cuttlefish and rock mullet from Formentera stuffed with capers, sundried tomatoes and crunchy bread.

SETA DE CARDO RELLENA - STUFFED CARDONCELLO MUSHROOM (VEGAN)

Seta rellena de hierbas de campo y semillas sobre fondue de calabaza y piñones, falafel de coliflor

Mushroom filled with ibizan herbs and seeds on pumpkin fondue with pinenuts and cauliflower falafel

"SALTIMBOCCA" DE SIRVIA - AMBERJACK "SALTIMBOCCA"

Sirvia envuelta en Jamon de Parma y cocida a la sarten, servida con acelgas y puré de patatas

Amberjacked larded with Parma ham and pan fried, served with chards and mashed potatoes


GUARNICIONES - SIDE DISHES


PURE DE PATATAS - MASHED POTATOES
ENSALADA VERDE DE LA HUERTA - HOME GROWN GREEN SALAD
BERENJENAS DE LA HUERTA - HOME GROWN AUBERGINE
ESPINAJAS - SPINACH

POSTRES - DESSERT


TIRAMISU
MILHOJAS DE MANZANA CARAMELIZADA - CARAMELIZED APPLE MILLE-FEUILLE

con crema inglesa de azafran y jelly de manzana

with saffron custard and apple jelly

COULANT DE CHOCOLATE - CHOCOLATE COULANT

con salsa de mango y helado de coco

with mango sauce and coconut icecream

CREMA CATALANA VEGANA - VEGAN CREME BRULEE

Catalana de avellanas con salsa de algarrobas y frambuesas

Hazelnut Crème brûlée with carrob sauce and raspberries

HELADOS Y SORBETES - ICE CREAMS & SORBETS

3 bolitas - 3 scoops

Vainilla, Fiordilatte, Chocolate, "Malaga" Limon, Mango

Vanilla, Fiordilatte, Chocolate, "Malaga", Lemon, Mango

2 scoops, 2 bolitas - 5 euros
1 scoop, 1 bolita - 4 euros

SELECCION DE QUESOS - CHEESE SELECTION

Brie (origen FR)

Tetilla Gallega (origen ESP)

Parmigiano Reggiano 36mesi (origen IT)

Blu di Jersey (origen IT)

Pan brioche casero - Home made brioche bread

Miel de Ibiza y marmelada de limones - Ibizan Honey and Lemon Jam

Coperto € 0,00

Ristorante Italiano Can Domingo


TELEFONO
0034971800184

ORARI E CHIUSURE
a partir de las 19.00 de Martes a Domingo
from 19.00 Tuesday to Sunday
CERRADO LUNES / CLOSED ON MONDAY

CITTÀ
07830 Sant Josep de Sa Talaia (PR)

EMAIL
info@candomingoibiza.com